Literatura urdu

01/09/2016 807 Palabras

El urdu ha adoptado del persa no solamente su escritura y las palabras, sino también la métrica poética y las formas de los poemas, tal como el gazal, estrofa de 10 a 30 versos con rima en los pares, quedando los impares sin rimar; los rubat o cuartetos; los mesnewi, dísticos rimados dos a dos; la marsia, para las elegías fúnebres. La poesía urdu canta a los héroes de la tradición persa: Rustem, Yusuf y Zulaijá, Layla y Maynñn; las escenas se desarrollan en Irán; los animales y las flores, la rosa, por ejemplo, son los del Asia occidental. En el s. XVI, los príncipes musulmanes del Decán dieron un gran impulso al empleo del urdu con el fin de que las predicaciones fueran comprendidas por el pueblo. Wali (1668-1744), que vivió en Ahmedabad y Aurangabad, fue quien creó el urdu literario en el N. y halló una aprobación entusiasta cuando fue a Delhi; escribió un Diwan, compuesto de mística sufí, de lirismo amoroso y de alabanzas. En esta época comenzó en la capital...

Este sitio web utiliza cookies, propias y de terceros con la finalidad de obtener información estadística en base a los datos de navegación. Si continúa navegando, se entiende que acepta su uso y en caso de no aceptar su instalación deberá visitar el apartado de información, donde le explicamos la forma de eliminarlas o rechazarlas.
Aceptar | Más información